Indian Express recently did a feature on the new Censor Board. They interviewed all the Board members on films, violence & sex in films and other such related stuff. It’s difficult to imagine from which stone age they picked up these fossils who will now censor and certify the films. Except Dr Chandra Prakash Dwivedi, everyone’s IQ seems to be the same. Click here to read the feature.
Today the news is out that the Censor Board had asked the makers of Dum Laga Ke Haisha to mute the word “lesbian”. Ghanta, haramipana, haram ke pille and haramkhor words have also been replaced (see the image).
Well, nothing surprising there. But “lesbian”? What’s wrong with the word? or in what context is it wrong? We called up one of the Board members who was against it and we got to know the exact scene.
When the female lawyer is consoling Sandhya at the court and touches her face lovingly, her younger brother says – ‘Mummy…didi lesbian toh na hoti jaari..‘ Mummy says ‘Ye kya hota hai?‘ and then the brother says ‘Bade shehron ki bimaari hai..‘
Aing! The “L” word. What’s so scary there? Since it was shot in such a way that the makers could not mute the word, so they had to remove the entire dialogue.
Will someone please enlighten us what was so wrong with “lesbian” or its context in the scene?